In the Aeroplane Over the Sea | 在越洋飛機上 |
---|
| |
What a beautiful face | 多麽美麗的臉龐 |
I have found in this place | 竟讓我所遇上 |
That is circling all round the sun | 在這環繞太陽轉動的地方 |
What a beautiful dream | 多麼美麗的夢境 |
That could flash on the screen | 如同閃過螢屏 |
In a blink of an eye and be gone from me | 在眨眼之間就已杳然遠離 |
Soft and sweet | 輕柔又甜蜜 |
Let me hold it close and keep it here with me | 就讓我將它緊緊留住,與之相依 |
| |
And one day we will die | 我們終會消亡 |
And our ashes will fly | 灰燼將四下飄揚 |
From the aeroplane over the sea | 從那跨越重洋的飛機之上 |
But for now we are young | 但我們正生龍活虎 |
Let us lay in the sun | 還能沐浴著陽光 |
And count every beautiful thing we can see | 細數所見的每樣美好事物 |
Love to be | 在此享受著 |
In the arms of all I'm keeping here with me | 萬物環抱,它們仍伴我身旁 |
| |
What a curious life | 多麼奇妙的生命 |
We have found here tonight | 竟被我們發現 |
There is music that sounds from the street | 在街道上傳來樂聲的今夜 |
There are lights in the clouds | 雲層中透出光芒 |
Anne's ghost all around | 安妮的魂魄在遊蕩 |
Hear her voice as it's rolling and ringing through me | 他聲音在我身旁縈繞迴響 |
Soft and sweet | 輕柔又甜蜜 |
How the notes all bend and reach above the trees | 盡化作音符,飄轉至林梢上 |
| |
Now how I remember you | 如今我仍然記得,那時候 |
How I would push my fingers through | 我的指尖伸入你的口中 |
Your mouth to make those muscles move | 而你聲帶肌肉隨之顫動 |
That made your voice so smooth and sweet | 吐出音節,如此柔和甜美 |
But now we keep where we don't know | 但現在,所有秘密長眠在冬衣裏 |
All secrets sleep in winter clothes | 被我們遺留在未知之地 |
With one you loved so long ago | 連同很久以前你的所愛 |
Now he don't even know his name | 而他卻連名字都已忘懷 |
| |
What a beautiful face | 多麼美麗的臉龐 |
I have found in this place | 竟然讓我遇上 |
That is circling all round the sun | 在這環繞太陽轉動的地方 |
And when we meet on a cloud | 當我們會於雲霄 |
I'll be laughing out loud | 我將開懷大笑 |
I'll be laughing with everyone I see | 和與我相遇的每個人一起 |
Can't believe | 真不可思議 |
How strange it is to be anything at all | 那究竟將會是,多麼驚奇的情景 ![]() |